?

Log in

REDSCORP

if (you == (!now & !here)) you = nowhere;

Name:
redscorp
Birthdate:
1976
Location:
External Services:
  • redscorp@livejournal.com
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called a "present".
--Oogway

There are no accidents
--Oogway

If you are not now and not here you are nowhere
--Steve

A boy doesn't become a man until he overcomes his fear of disapproval, and a man doesn't become free until he lets go of the craving for approval in the first place.
A girl doesn't become a woman until she stops pretending she's "well-behaved" to Daddy (or whomever else provides her security) and a woman doesn't become free until she overcomes her preconception that security can come from outside herself.
--Johnny

If all you have is a hammer, everything looks like a nail
--???

If one does not know to which port one is sailing, no wind is favorable.
--Seneca

Владей собой среди толпы смятенной,
Тебя клянущей за смятенье всех,
Верь сам в себя, наперекор вселенной,
И маловерным отпусти их грех;
Пусть час не пробил - жди, не уставая,
Пусть лгут лжецы - не снисходи до них;
Умей прощать и не кажись, прощая,
Великодушней и мудрей других.

Умей мечтать, не став рабом мечтания,
И мыслить, мысли не обожествив;
Равно встречай успех и поруганье,
Не забывая, что их голос лжив;
Останься тих, когда твое же слово
Калечит плут, чтоб уловить глупцов,
Когда вся жизнь разрушена и снова
Ты должен все воссоздавать с основ.

Умей поставить, в радостной надежде,
На карту все, что накопил с трудом,
Все проиграть и нищим стать, как прежде,
И никогда не пожалеть о том,
Умей принудить сердце, нервы, тело
Тебе служить, когда в твоей груди
Уже давно все пусто, все сгорело
И только Воля говорит: "Иди!"

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;
Наполни смыслом каждое мгновенье,
Часов и дней неуловимый бег, -
Тогда весь мир ты примешь во владенье,
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!
--Киплинг. В переводе Лозинского

Statistics